-
Par EOGA dans Du 30 avril au 7 mai : vers 55 à 61 le 7 Mai 2016 à 12:00Voici les résultats de la semaine ! Bravo aux traductrices en herbe ! N'hésitez pas à les encourager ou à les rejoindre ! Proposition de Citronnelle : καλὰ μὲν ἠέξευ, καλὰ δ᾽ ἔτραφες, οὐράνιε Ζεῦ, ὀξὺ δ᾽...
-
Par EOGA dans Version grecque, 30 avril au 7 mai : vers 47 à 54 le 7 Mai 2016 à 12:00Voici le résultat du défi traduction de la semaine ! N'hésitez pas à encourager les traducteurs ou à les rejoindre ! Il prit sa baguette, avec laquelle il paralyse par enchantement les yeux des hommes, S'il le souhaite, et avec laquelle, à l'opposé, il éveille même ceux qui...
-
Par EOGA dans Lire en bilingue / dessiner le Chant V de l'Odyssée le 7 Mai 2016 à 12:00Voici le début du Chant V de l'Odyssée (Vers 1 à 46) dans la traduction de Citronnelle. N'hésitez pas à proposer vos dessins si cela vous inspire ! Aurore, du lit de l'admirable Tithon, S'élança pour porter la lumière aux immortels et aux hommes. Les dieux sur leurs sièges prenaient...
-
Par EOGA dans Du 30 avril au 7 mai : Chapitre 4, 2/2 le 7 Mai 2016 à 12:00Voici la traduction de la semaine ! N'hésitez pas à encourager la traductrice en herbe ou à la rejoindre dans cette aventure pastorale ! Proposition de Citronnelle : Ἡ ὤα τοῦ ἄντρου τῆς μεγάλης πέτρας ἦν τὸ μεσαίτατον....
-
Par EOGA dans Version grecque, du 7 au 14 mai : vers 55 à 58 le 6 Mai 2016 à 12:01Semaine du 7 au 14 mai : Version grecque, Odyssée . Voici les quelques vers soumis à votre sagacité ! Bon courage à tous ! ἀλλ᾽ ὅτε δὴ τὴν νῆσον ἀφίκετο τηλόθ᾽ ἐοῦσαν, ἔνθ᾽ ἐκ πόντου βὰς...
-
Par EOGA dans Du 30 avril au 7 mai : vers 55 à 61 le 1 Mai 2016 à 17:58Du 30 avril au 7 mai : vers 55 à 61 ! Profitez-en bien et bon courage! καλὰ μὲν ἠέξευ, καλὰ δ᾽ ἔτραφες, οὐράνιε Ζεῦ, ὀξὺ δ᾽ ἀνήβησας, ταχινοὶ δέ τοι ἦλθον ἴουλοι. ἀλλ᾽ ἔτι...
-
Par EOGA dans Du 30 avril au 7 mai : Chapitre 4, 2/2 le 1 Mai 2016 à 17:44Du samedi 30 avril au samedi 7 mai : Chapitre 4, 2/2 ! Bon courage, et profitez-en bien ! Ἡ ὤα τοῦ ἄντρου τῆς μεγάλης πέτρας ἦν τὸ μεσαίτατον. Ἐκ πηγῆς ἀναβλύζον ὕδωρ ῥεῖθρον ἐποίει...
-
Par EOGA dans Version grecque, 30 avril au 7 mai : vers 47 à 54 le 1 Mai 2016 à 17:37Du samedi 30 avril au samedi 7 mai : Version grecque , vers 47 à 54 du Chant V de l'Odyssée à traduire ! Bon courage, et profitez-en bien ! εἵλετο δὲ ῥάβδον, τῇ τ᾽ ἀνδρῶν ὄμματα θέλγει, ὧν ἐθέλει,...
-
Par EOGA dans Version grecque, 23 - 30 avril : vers 41 à 46 le 1 Mai 2016 à 17:25Voici le résultat du défi traduction de la semaine ! N'hésitez pas à encourager les traducteurs ou à les rejoindre ! Proposition de Citronnelle : ὣς γάρ οἱ μοῖρ᾽ ἐστὶ φίλους τ᾽ ἰδέειν καὶ ἱκέσθαι οἶκον ἐς...
-
Par EOGA dans Du 23 au 30 avril : vers 46-54 le 1 Mai 2016 à 16:41Voici le résultat du défi traduction de la semaine ! Bravo aux traductrices en herbe ! N'hésitez pas à les encourager ou à les rejoindre ! Proposition de Fred : Ζεῦ, σὲ δὲ Κυρβάντων ἑτάραι προσεπηχύναντο Δικταῖαι...